I think the name itself is rather old, earlier than both (modern) French and German languages themselves. It comes from Lothar, the grandson of Charlemagne, who was given this province in 843 AD (and whole western Germany and Italy, check this: http://en.wikipedia.org/wiki/Lotharingia ) in Treaty of Verdun. However, this was a franconian Empire, modern German and French languages in fact were born later.

I would say - because Latin was official language then - that this name is pure Latin and comes directly from Germanic name "Lothar" (Lothair?). Then it was given to modern German "Lothringen" and French "Lorraine". But this is only my opinion and may not be true.

Szwejk 21:52 nov 18, 2004 (UTC)

PS. Here you can find some samples of the languages of the epoch, http://en.wikipedia.org/wiki/Oath_of_Strasbourg -- they come from 842 AD, the year before Verdun. It is said that then both German and French languages were born (and also the nations: the French and the Germans).

You're right about it not being German proper; it does come from a Germanic language though, and the notatio should probably represent that. —Myces Tiberinus 23:26 nov 18, 2004 (UTC)

Start a discussion about Lotharingia

Start a discussion
Revertere ad "Lotharingia".